分节阅读 84(1 / 2)
是有个。退路
许大勇点头道:“难怪你不光将那几条船留下给他们,又送他们布匹食盐铁锅等物,原来是想收买人心啊。不过我看也未必有用,你没看他们那眼神吗哪里有一星半点的感激。
高文举道:“哪里会那么快这事得慢慢来。咱们每个月都去送一次东西,也别想着多快就见效。等他们学会了用这些物品,再想离开可就难了。到时候,再让他们拿打到的猎物来换,久而久之,他们就会习惯这种贸易的手段,过上一两年,自然也就开化了。”
许大勇笑道:“是这个。理。这人呀,一过上好日子,再想过苦日子可就难了。老夫对此,深有感触。你这可真是做善事做惯了,到哪都不忘行善呐
高文举闻言轻轻一笑,喃喃道:“打破他们的平静,真得算是行善么或许再过几年,他们就会习惯适应新生活吧。可到那时,还能找回如今的平静么我这么做,让他们生活好起来了,可同样也会把人心中那股挑逗起来。这到底是行善还是作恶。
大宋咸平元年,日本长德四年,年初三。
日本,平安京。皇城内城一条院。
年仅十八岁的天皇举着手中的酒杯向坐在对面的源赖光道:“王叔一路辛苦,联敬王叔一杯竟然是用汉语说的这番话。站在一旁伺候的几位内侍听的一头雾水。茫然无措。而天皇此举明显是为了避开他们所为。
源赖光忙恭敬的举杯一饮而尽。好在,日本皇室都有习汉语的惯例。这种原本在日本被称为贵族语言的文字和语言,自从唐末中日正式外交中断以来,已渐渐的只剩下皇族会使用了。
源赖光是这位年轻的天皇昔日还是皇太子时学习汉语的受业恩师。如今陪在天皇身边的,有许多摄政大臣藤原道长安插来的亲信,因此,天皇便用这种别人听不明白的语言来和源赖光对话。
几杯酒后,天皇淡淡说道:“王叔,如今朝中大权尽落于摄政、关白之手。联连要见一见王叔也要经他们同意。王叔之意,联已悉知。无奈,联,实有心无力。个中苦楚,王叔想来与联同感。此番邀请两位天朝上邦人物往来通商之事。便由王叔全权处置吧。望王叔念你我同在先王一脉。出联于日固,救万民于水火。联于宫中为王叔立长生牌位。祈求上天保佑王叔功成归来
源赖光俯首垂泪不已:“臣鞠躬尽瘁,死而后已”
感谢书友小贩子”的再次打赏。
今天真奇怪,传了几次也没成功。
079元宵节
平安京,异京洛阳,东大寺。
熙熙攘攘、络绎不绝的信众们行色匆匆的从四面八方赶到了这里,因为今天,著名的得道高僧、已经很久不问世事的裔然禅师将在这里举行一场盛大的法事,为在勇斗大妖怪酒吞童子时不幸遇难的武士藤原保昌超度。
民间传说,酒吞要子穷凶极恶,尤其喜欢吃女人身上的肉。在多次行凶之后,终于激怒了已经隐退江湖许久的大将军源赖光和藤原家族最勇敢的武士藤原保昌。
源大将军和藤原大人经过十分辛苦的查探和追踪,终于成功的将酒吞童子和他的同伙们追杀的逃到了海上。
为了永绝后患,藤原保昌大人不顾源大将军的劝说,执意乘船集海追杀,无奈之下,源大将军只好带着四位家将一同陪他前去降妖。当大家在出海千里之外的一个小岛上追到酒吞童子之后,双方展开了惨烈的战斗。混战中,酒吞童子施展了杀招向源大将军冲了过来,危急拳头不,藤原保昌大人为了保护源大将军挺身而出,不幸被酒吞童子重伤。源大将军趁此良机将那酒吞童子一刀斩杀,可惜藤原保昌大人却不幸因伤势过重,不治而亡了。悲伤的源大将军率领着四大家臣将酒吞童子的余孽斩杀殆尽,却发现自己来时乘坐的海船已被妖怪们击毁而无法返回日本了。就在大家已经觉得生还无望之时,从天朝上邦大宋前来日本的大商人陈仁满大人正好途经此处,顺路将源大将军等人护送回了日本。
回到日本后,闻报大喜过望的天皇陛下当时便追封藤原保昌为右近卫大将,并将他的神位供奉于皇家寺院大东寺中,于元宵节请圆融法皇的授业师、曾经两赴宋国求取过真经的师裔然禅师亲自为他超度。
得到这个消息的日本民众,顾不上还在年节之中,纷纷前来见证这一神圣的时玄。从正月初十开始,便有从各道前来的民众三步一礼、九步一拜的向东大寺赶来。
今天,在东大寺东禅院的精舍之中,还有两位特殊的客人,他们便是从天朝上邦大宋渡海而来的两位大商人,陈仁满和徐林爽大人。出于对上邦的尊敬,又加上陈仁满曾经救过源大将军的命,天皇陛下特下恩旨,赠于两个上邦大人各一个男爵的荣位,准两人在日本国内自由通商。
此时,两位新晋爵爷正对坐在东禅院的精舍之中用家乡话聊着天。两人都是台州人,因此互相说话时便用了台州方言,这东大寺中有不少精通汉语的僧侣,无奈台州方言与汉语的的官话全然不同,随侍的几个灵便的小沙门只能无奈的翻着白眼,听着两人眉飞色舞的讲着天书,偶尔从只字片语中听到一两个可以分辨的字眼便让他们欣喜不已。至于两位爵爷对话的内容,恐怕除了他们自己之外,就只有菩萨才能听明白了。